おかしな日本語しゃべっちゃいますね。
これ、よくあります。でも昔から(日本に住んでた時から)指摘されてましたが・・・。もう最近は、(イヤ、昔から!?)年賀状でも書こうものなら、スマホで漢字検索して書いたにも関わらず、後日友達から指摘されます。あんた!漢字、間違ってる!!って。
先日も結構な雨中・・・友達とトラムに乗る事になり、目的地の停留所に到着、丁度トラムのドアが開いた瞬間、大きな水溜りが目の前に~・・・思わず、
「危な~い!!そこ~!!みずたま~気をつけてぇ~!!」
と、叫んでしまいました。
何か変じゃね!?と頭を回転させたところ、"り" 抜けてたね。
水溜りも水玉も存在している単語なので、こんな時こんがらがりますね。
(あ、私だけ!?笑)
また別の日、私はヘチマもへったくれもない、しがない現地採用でありまして・・。
勿論、住居も、水道、電気ガスetc・・勿論全て自己責任。
やっぱり駐在の人達とは待遇が違うんですよね~。当たり前だけど。
愚痴った一言。
「さすが、分厚いね~!!!」
「それを言うなら、手厚いだよ~!!」
とっさにツッコミ入りましたぁ~~~!!
でも、私だけじゃぁ無いんです!!
先日、回転寿司屋の話になり・・・。
会社の同僚の一言、
「あそこの寿司屋、なんか寿司ネタ以外にもギョウザとか、そういう菜惣系ザイソウ系も回ってますよ。」
ホラ皆、間違ってる、私、良かったね!!!!
お知らせ: 下記に引越ししました。
海外生活者あるある・・・日本語編 – ドイツ生活 ~ごちゃまぜ日記~